就在她绝望的任由兰达当众侵犯猥亵自己时,一突兀而响亮的男声忽然截停了人们的议论声——
“这样就掉不来了……只要我们的小艾拉乖乖把小夹、就没有人能发现……”
“唔……你又在了吗?怎么能呢?万一珠被冲来了怎么办?……”
他咬着她的耳朵像调情般的轻声说着,可手指却在恋恋不舍的挲着她温致的,半天都不拿来:
周围人的目光在他和兰达之间来回转悠,尤其是那些女人们,她们用掺杂着羡慕、嫉妒、鄙夷、揣测
里夹着这颗沉甸甸的珠本就胀得十分难受,可和它连在一起、坠在外面的那颗珠也分量十足、将扯得生疼。
在戈培尔发表完那番慷慨激昂的演讲后,一名贵族的德国空军军官便喊着“200法郎、邀请安妮·歌迪亚小”打响了第一枪,此后整个舞厅里都响起了争先恐后的喊价声;
那人一步步的向他们走近,两边的人群自觉的为他让开一条路。
艾斯黛拉靠在兰达怀里、像只受惊的猫一样浑缩,她抓着他前的徽章小声啜泣、甚至不得不在裙摆下偷偷用大夹住那颗珠、防止它当众掉落。
一时间,全场哗然。
德国人轻轻挑眉,恶劣的笑了起来;他调整了一下抱她的姿势,然后便借着她宽大裙摆的掩饰、当众将手伸她的裙底掐住了她的;
“艾拉的小真和……真想一直在这里、一辈都不拿来……”
“……”
那一声声激昂的报价惹得在场的女人们了激动的表情,就连那些原本持反对态度的女士们,也不由得暗自期待心上人的叫价。
,她们就不好再继续多说些什么。
“我2000法郎!邀请艾斯黛拉·拉帕小作为我的舞伴!”
艾斯黛拉的心无比煎熬,只能无助的搂住兰达的脖,小声求饶说:“好难受……那里好痛……我不想了、我不想了……拿来好不好……求你了……”
本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>
人们不约而同的将目光抛向角落里依偎在一起的人影,而此时兰达甚至才刚把另一只手伸女孩儿的里、准备偷香一番;
此时艾斯黛拉哪里答得来话;她坐在兰达的膝上,那被军装裹得的骨刚好抵在她心,将那颗冰冷的金属珠的摁在里。
“夹儿、我的宝贝儿!别让别人发现你是个馋到需要用珠堵住小的小浪货……乖乖好、等我们回去了我就你……”
场上的一名德国军官正在和埃及王较劲,他们在争夺一位法国当红女演员的“舞蹈权”,价格从400法郎飙升至900法郎,引得不少女士羡慕嫉妒、议论纷纷。
面对众人的抓包,兰达借着姿势的掩饰不慌不忙的了手,然后漫不经心的抬看向了那个喊价的人;
“我2000法郎邀请艾斯黛拉·拉帕小一起舞。”
“早知弗朗西丝卡家的调酒师是这平、我们今晚就应该待在家里……”
年轻的英国小公爵坦然的与兰达对视,再次重复了那个令人惊讶的数字。
说着,他就在女孩儿脸上亲了一,着她的腰微笑的问:“怎么了?今晚不是你要来来的吗?怎么还是一副不开心的样呢?”
“那怎么行呢,”
艾斯黛拉压抑着嗓、很小声的哀叫了一声;她将脸埋在了兰达怀里,用力的咬住了他的军装以防止自己失控,可兰达却堂而皇之的将手指伸了她的里、将那颗珠了更的甬:
艾斯黛拉蜷缩在德国人怀里哭泣、并极力忍耐着的望;
望着那位穿着燕尾服、一脸凛然的英国小公爵,兰达的目光立刻就冷了下来——他还没找他算账呢、他居然还敢自己找上门!
兰达搂着艾斯黛拉懒洋洋的坐在角落的沙发里围观这场闹;他喝着一杯尼,然后又嫌弃的说苦艾酒加得太少、不够对味:
他在她耳边低声说着各下话,甚至用手指模仿着、不停在她里;
她在暗已经是狼狈不堪,可旁人见她这副没骨似的黏在兰达怀里的样,只会在心里猥亵般的叹两句她果然是个会缠磨人的小娃;